ATCG

Литовский язык

Перевод с литовского языка, перевод на литовский язык

Литовский язык является родным для почти трех миллионов человек – жителей Литвы. Еще 170 тысяч человек, проживающих за пределами страны, свободно владеют литовским.       

Литовский язык относится к балтийской группе индоевропейской семьи языков. Родоначальником литературного литовского языка считается Мартин Мажвидас (1510–1563), выпустивший в 1547 в Кенигсберге первую литовскую книгу – лютеранский Катехизис. Именно с этим временем связывают начало формирования литературного литовского языка (который окончательно сложился лишь в конце 19 – начале 20 вв.). 

Литовский язык лучше других живых индоевропейских языков сохранил древние черты в фонетике и морфологии. Предполагается, что примерно в 13 – 14 века в литовском языке сформировались основные аукштайтское, и жемайтское наречия, в которых дальше стали возникать свои диалекты. В северо-западной части современной Литвы преобладает жемайтский диалект, а на юго-востоке – аукшайтский.

Сложность устного литовского языка состоит в нефиксированном ударении, в связи с чем слова, различающиеся только местом ударения, могут различаться по смыслу. Заимствованных слов в литовском языке не много, однако, присутствие «международных» слов греческого и латинского происхождения может вызвать определенные трудности при переводе. Таллиннское бюро переводов ATCG всегда готово предложить Вам услуги устного синхронного и последовательного перевода с литовского. Ваши переговоры с партнерами по бизнесу пройдут на высочайшем уровне, потому что наши переводчицы владеют литовским на уровне носителей языка.

В литовском языке нет артиклей. Используется, в основном, три времени (однократное прошедшее, настоящее, будущее; реже используется многократное прошедшее). Есть также только одна форма сослагательного наклонения, которая в прошедшем времени может комбинироваться с причастиями. Литовский язык выделяется из всех остальных большим количеством причастных форм. Для записи литовского языка с XVI века используется несколько изменённая латиница.

Специалисты таллиннского бюро переводов ATCG безукоризненно переведут для Вас с/на литовский официальную документацию, патент, художественную литературу. Наши переводчицы помогут Вам организовать семинар, подготовить видеоконференцию и т.д. С 9.00 до 18.00 мы ждем Вас по адресу: Эстония пуйэстэе 1 – 318. 

Стоимость перевода с литовского языка и на литовский язык

 

ЯзыкРусскийЭстонский
Письменный перевод с ЛИТОВСКОГО языка 25 EUR30 EUR
Письменный перевод на ЛИТОВСКИЙ язык25 EUR30 EUR

 

Стоимость указана за 1600 печатных символов с пробелами 

Готовы переводить с ATCG?

Большинство бюро переводов имеют узкую специализацию, в то время как мы выполняем переводы любых текстов любой степени сложности – будь то художественная литература, сложный технический перевод, официальная документация. Мы занимаемся лингвистической поддержкой для органов государственного управления. Мы предлагаем нашим клиентам уникальную для Таллина услугу – устный перевод, наши переводчики могут сопровождать международные переговоры, или любые другие мероприятия, где синхронный перевод необходим. Мы поможем с иностранным языком в любой нужной вам сфере.

Литовский язык
Быстрое выполнение

Срок выполнения заказа – сутки!

Литовский язык
Технологии

Современная система управления проектами для своевременной сдачи Ваших заказов.

Литовский язык
Экономия времени

Наш перевод – это действительно срочный перевод.

Литовский язык
Качество сотрудничества

Три четверти наших клиентов сотрудничают с нами постоянно, а также рекомендуют наши услуги своим коллегам и друзьям.

Scroll Up